Идиомы и фразеологизмы английского со словом one. Страница восемьдесят девять

Словосочетания со словом one. Страница восемьдесят девять

1
...
8788
89
9091
...
121
put one's foot down
To take a decided stand; be stubborn in decision.
Занять твeрдую позицию; быть непреклонным в своем решении.
John didn't want to practice his piano lesson, but his teacher put his foot down.
When it came to smoking pot at parties, our parents put their foot down.
This has gone far enough; he is going to put his foot down.
Это зашло довольно далеко; он собирается положить этому конец.
put one's foot in it
put one's foot in one's mouth
To speak carelessly and rudely; hurt another's feelings without intending to; make a rude mistake.
Сказать какую-либо грубость; говорить необдуманно; поранить чьи-либо чувства по неосторожности; сделать грубую ошибку.
He put his foot in it with his remark about self-made men because Jones was one of them.
She put her foot in her mouth with her joke about that church, not knowing that one of the guests belonged to it.
He was afraid lest he should put his foot in his mouth, so he decided to keep silent.
Он боялся того, как бы не попасть впростак, поэтому он решил молчать.
Fred really put his foot in his mouth when he called his supervisor by the wrong name.
I really put my foot in it when I forgot my girlfriend’s birthday and didn’t buy her anything. She almost lost her cool.
I put my foot in it when I asked Meg about the party. It turned out she hadn't been invited.
put one's hand to the plow
set one's hand to the plow
To start doing something of importance; give yourself to a big job.
We felt that he had put his hand to the plow, and we didn't like it when he quit.
put one's hand to
set one's hand to
turn one's hand to
To start working at; try to do.
Hal does a good job at everything mat he turns his hand to.
After Mr. Sullivan found farming unprofitable, he moved to town and turned his hand to carpentry.
put one's house in order
set one's house in order
To arrange your affairs in good order.
Организовывать свои дела в правильном, хорошем порядке.
Grandfather knew he would not live long and set his house in order.
When Mr. Black died, his lawyer helped the widow put her house in order.
The government should put its own house in order before telling other countries what to do.
Правительство должно привести в порядок свои дела, прежде чем указывать другим странам, что делать.
You’d better put your own house in order before telling me what to do.
Сначала бы сам навел порядок в своих делах, а потом бы говорил, что мне делать.
put one's money on a scratched horse
To bet on a certain failure; to gamble without a chance of winning.
You bet on the New York Mets to win the World Series? Why put your money on a scratched horse?
put one's nose out of joint
nose is out of joint
To make you jealous; leave you out of favor.
When Jane accepted Tom's invitation it put Jack's nose out of joint.
To ruin your plans; cause you disappointment.
Joe's mother put his nose out of joint by not letting him go to the movie.
put one's shoulder to the wheel
To make a great effort yourself or with others; try hard; cooperate.
The effort to get a new high school succeeded because everyone put his shoulder to the wheel.
The company was failing in business until a new manager put his shoulder to the wheel.