what with
Because; as a result of.
I couldn't visit you, what with the snowstorm and the cold I had.
What with dishes to wash and children to put to bed, mother was late to the meeting.
what's with
what's up with
what's by
What is happening to; what is wrong; how is everything; what can you tell me about.
Mary looks worried. What's with her?
What's with our old friends?
I'm fine. What's with you?
with a wet finger
С легкостью.
I’ve done it with a wet finger.
Я сделала это с легкостью.
with a whole skin
in a whole skin
keep a whole skin
With no injury; unhurt; safely.
Без повреждений; безопасно. "Спасти свою шкуру".
The boy was lucky to escape with a whole skin when the car went off the road.
Jack came through the game with a whole skin.
The horse threw him off, but he got away in a whole skin.
He worried only about keeping a whole skin.
Он беспокоился только о спасении своей шкуры.
I saw him in a whole skin.
Я видел, он был цел и невредим.
with bad grace
with a bad grace
In an unpleasant or discourteous way; unwillingly.
Fred takes defeat with bad grace.
Tom shouted "Hello" to Bill. Bill was in a sour mood and replied with a bad grace.
with bells on
With enthusiasm; eager or ready and in the best of spirits for an event.
С энтузиазмом; с хорошим настроением; с радостью.
"Will you come to the farewell party I'm giving for Billy?" asked Jerry. "I'll be there with bells on," replied Ed.
Of course I'll be there - with bells on!
Конечно, я приду – с радостью!
with both barrels
With extreme force or vigor. The phrase refers to the barrels of a gun.
You have to know that she's going to come at us with both barrels if we fire her, so just be prepared.
The team looked a bit lackluster in their first game, but they've come out with both barrels tonight.
with child
Going to have a baby; pregnant.
The angel told Mary she was with child.