throw the baby out with the bath
throw the baby out with the bathwater
To reject all of something because part is faulty.
Отвергать что-либо целиком из-за того, что часть его неисправна. "Выплеснуть вместе с водой ребёнка".
God knows that there are weaknesses in the program, but if they act too hastily they may cause the baby to be thrown out with the bathwater.
Бог знает, что в программе есть слабые места, но если они будут действовать слишком поспешно, то могут выплеснуть вместе с водой и ребенка.
When the company decided to cut costs, they eliminated the entire marketing team. They really threw the baby out with the bathwater, as the marketing team was responsible for many successful campaigns.
Когда компания решила сократить расходы, они уволили всю маркетинговую команду. Они действительно выплеснули ребенка вместе с водой, поскольку маркетинговая команда отвечала за многие успешные кампании.
As we update the software, let’s be mindful not to throw the baby out with the bath by removing features that our users find valuable, even if they’re not widely used.
При обновлении программного обеспечения давайте будем осторожны, чтобы не выплеснуть вместе с водой и ребенка, удалив функции, которые наши пользователи считают ценными, даже если они не используются широко.
I know you’re frustrated with your fitness routine, but don’t throw the baby out with the bath by giving up on exercise completely. Maybe just try a different approach or class.
Я знаю, что вы разочарованы своей фитнес-программой, но не выплескивайте ребенка вместе с водой, полностью отказываясь от упражнений. Может быть, просто попробуйте другой подход или занятия.
to hell with
the hell with
Used to express disgusted rejection of something.
Используется для выражения отвращения, неприятия чего-либо.
It's slop; the hell with what the cook calls it.
Это помои; к черту то, как их называет повар.
I was worried about what everyone would think, but then I thought, 'the hell with it,' and wore what I wanted.
Я переживала о том, что подумают все, но потом подумала: «К черту все это», и надела то, что хотела.
To hell with the rules, I'm going to do what I want!
К черту правила, я буду делать то, что хочу!
I’ve had enough of this job. To hell with it!
Надоела мне эта работа. К чёрту её!
together with
In addition to; in the company of; along with.
John, together with his brother, has gone to the party.
The police found a knife, together with the stolen money, hidden in a hollow tree.
touch base with
To confer or consult with one.
Переговариваться или консультироваться с кем-либо; установить контакт или возобновить общение с кем-либо.
Before we make a decision, I'd like to touch base with our financial department.
I'll try to touch base with you next week in London.
Я постараюсь связаться с тобой на следующей неделе в Лондоне.
toy with an idea
toy with the idea
play around with
To consider an idea or an offer periodically without coming to a decision.
Периодически рассматривать идею или предложение, не принимая решения.
He was toying with the idea of accepting the company's offer of the vice presidency in Tokyo, but he was unable to decide.
Он обдумывал идею принять предложение компании занять пост вице-президента в Токио, но не смог принять решение.
After reading that book on entrepreneurship, I started to toy with the idea of starting my own business.
Прочитав эту книгу о предпринимательстве, я начал подумывать об открытии собственного бизнеса.
I decided to play around with different recipes to see which one would be best for the dinner party.
Я решила поэкспериментировать с разными рецептами, чтобы посмотреть, какой из них лучше всего подойдет для званого ужина.
I spent the weekend playing around with my new camera, trying to figure out all the features.
Я провел выходные, экспериментируя со своей новой камерой, пытаясь разобраться со всеми ее функциями.
up the creek
up the creek without a paddle
In trouble or difficulty and unable to do anything about it; stuck.
Father said that if the car ran out of gas in the middle of the desert, we would be up the creek without a paddle.
I'll be up the creek if I don't pass this history test.
wait with bated breath
Ждать с нетерпением; ждать, затаив дыхание.
Jack waited with bated breath for the results of his medical tests.
Джек с нетерпением ждал результатов своих медицинских анализов.
walk away with
walk off with
To take and go away with; take away; often: steal.
When Father went to work, he accidentally walked off with Mother's umbrella.
How can a thief walk off with a safe in broad daylight?
To take, get, or win easily.
Jim walked away with all the honors on Class Night.
Our team walked off with the championship.