rain check
A special free ticket to another game or show which will be given in place of one canceled because of rain.
When the drizzle turned into a heavy rain the manager announced that the baseball game would be replayed the next day. He told the crowd that they would be given rain checks for tomorrow's game as they went out through the gates.
A promise to repeat an invitation at a later time.
Bob said, "I'm sorry you can't come to dinner this evening, Dave. I'll give you a rain check."
rain on one's parade
Расстраивать чьи-то планы.
"I am going to throw a big New Year party. Please don’t rain on my parade."
"Я собираюсь провести большую новогоднюю вечеринку. Пожалуйста, не расстраивайте мои планы."
rain on
To bring misfortune to (someone); to complain to (someone) about one's bad luck.
Don't rain on me.
rain or shine
If the weather is stormy or if it is fair.
При любой погоде, и в дождь и в снег.
The parade will start promptly, rain or shine.
We are having a barbecue tomorrow, rain or shine.
Завтра у нас будет барбекю при любой погоде.
Come rain or shine I’ll be at school tomorrow.
Что бы ни случилось, завтра я буду в школе.
No matter; if your luck is good or bad.
Что-то, что выполняется всегда.
Sam knows he can depend on his family, rain or shine.
He goes to the gym club every day, come rain or shine.
Он ходит в спортзал каждый день, чтобы ни случилось.
rain out
rained out
Stopped by rain.
Не состояться из-за дождя.
The ball game was rained out in the seventh inning.
The Friday night rally in the stadium was rained out.
The art festival, which was supposed to be outdoors, was rained out yesterday afternoon.
Фестиваль искусства, который, как предполагалось, будет происходить на природе, вчера не состоялся из-за дождя.
rainproof
Resistant to rain; something that will not soak in water; referring to a material that repels water.
"I don't need an umbrella," she said, "as my coat is rainproof."
rainy day
save for a rainy day
A time of need; especially: a time when you really need money.
"Черный день", день обострения нужды, особенно, когда вы нуждаетесь в деньгах.
Squirrels gather acorns for a rainy day.
Each week Mrs. Carlson saved a little money for a rainy day.
My parents told me always to save for a rainy day, as you never know when you may need a little additional money.
Мои родители говорили мне всегда откладывать на черный день, поскольку никогда не знаешь, когда могут понадобиться дополнительный деньги.
She has a couple of thousand pounds kept aside which she's saving for a rainy day.
У нее есть пара тысяч фунтов, которые она отложила, и хранит на крайний случай.
ride the gravy train
To live a life of plenty and luxury.
Those who have a wealthy executive or heir to a fortune for a spouse can ride the gravy train without doing any work.