live from hand to mouth
To live on little money and spend it as fast as it comes in; live without saving for the future; have just enough.
Жить в плохих условиях, впроголодь; иметь мало денег - еле сводить концы с концами.
Mr. Johnson got very little pay, and the family lived from hand to mouth when he had no job.
These Indians live from hand to mouth on berries, nuts, and roots.
The man has been living from hand to mouth for many years.
Мужчина еле сводил концы с концами на протяжении многих лет.
The family was very poor and had to live from hand to mouth.
Семья была бедной, и им приходилось жить впроголодь.
live out of a suitcase
To have no permanent residence or a permanent place to hang one's clothes.
Много путешествовать, переезжать с места на место и довольствоваться только тем, что есть в чемоданах.
When Jennifer accepted her new job, she had no idea that she would have to live out of a suitcase for six months.
Sarah's new job involves so much travelling that she lives out of a suitcase most of the time.
Новая работа Сары требует столько командировок, что ей приходится жить на чемоданах.
live out
To finish (a period of time); spend.
Smith lived out the year in the North as he had agreed, but then moved to the South again.
After retiring, John and his wife lived out their lives in Florida.
To last through; endure to the end of.
We lived out the winter on short ration.
He lived out the earthquake, but his house was destroyed.
look a gift horse in the mouth
don't look a gift horse in the mouth
To complain if a gift is not perfect. A proverb. Usually used with a negative.
John gave Joe a baseball but Joe complained that the ball was old. His father told him not to look a gift horse in the mouth.
look as if one has come out of a bandbox
To look very clean and fresh; look as if you had just had a bath and put on all-new clothing.
In spite of the long, hot train ride, Jody arrived looking as if she had come out of a bandbox.
After a day at the rodeo we were all dusty and tired except for Hope, who looked as if she'd come out of a bandbox.
look out on
To face, to overlook
We really enjoy our new apartment that looks out on a river.
Their rear window looks out on a lovely garden.
look out
watch out
look out for
watch out for
To take care; be careful; be on guard. Usually used as a command or warning.
These idioms can occur with the preposition for.
These idioms can occur with the preposition for.
"Look out!" John called, as the car came toward me.
"Look out for the train," the sign at the railroad crossing warns.
"Look out!" Jeffrey cried as his friend almost stepped in a big hole in the ground.
Look out for reckless drivers whenever you cross the street.
Small children should always watch out for strangers offering candy.
To be alert or watchful; keep watching.
A collector of antique cars asked Frank to look out for a 1906 gas head lamp.
There were signs along the highway warning drivers to look out for deer crossing.
To watch or keep (a person or thing) and do what is needed; provide protection and care. Used with "for".
Lillian looked out for her sister's children one afternoon a week.
Uncle Fred looked out for his brother's orphan son until the boy was through college.
lose out
To fail to win; miss first place in a contest; lose to a rival.
John lost out in the rivalry for Mary's hand in marriage.
Fred didn't want to lose out to the other salesman.