Идиомы и фразеологизмы английского со словами in,. Страница сто сорок три

Фразеологизмы со словами in,. Страница сто сорок три

rack one's brain
To try your best to think; make a great mental effort; especially: to try to remember something you have known.
Напряженное думать; особенно в ситуации когда нужно запомнить то что обязательно надо знать.
Bob racked his brain trying to remember where he left the book.
Susan racked her brain trying to guess whom the valentine came from.
John racked his brain during the test trying to solve the problem.
She was racking her brains for something to say.
Она напрягала мозги, чтобы что-нибудь сказать.
rain cats and dogs
rain buckets
rain pitchforks
To rain very hard; come down in torrents.
Очень сильный, проливной дождь; ливень.
In the middle of the picnic it started to rain cats and dogs, and everybody got soaked.
Terry looked out of the window and said, "It's raining pitchforks, so we can't go out to play right now."
There is raining cats and dogs outside.
Снаружи идет очень сильный ливень.
The sky is overcast, and I bet it’s raining cats and dogs in the mountains.
Небо пасмурное, и я держу пари, что в горах идет сильный дождь.
rain check
A special free ticket to another game or show which will be given in place of one canceled because of rain.
When the drizzle turned into a heavy rain the manager announced that the baseball game would be replayed the next day. He told the crowd that they would be given rain checks for tomorrow's game as they went out through the gates.
A promise to repeat an invitation at a later time.
Bob said, "I'm sorry you can't come to dinner this evening, Dave. I'll give you a rain check."
rain on one's parade
Расстраивать чьи-то планы.
"I am going to throw a big New Year party. Please don’t rain on my parade."
"Я собираюсь провести большую новогоднюю вечеринку. Пожалуйста, не расстраивайте мои планы."
rain on
To bring misfortune to (someone); to complain to (someone) about one's bad luck.
Don't rain on me.
rain or shine
If the weather is stormy or if it is fair.
При любой погоде, и в дождь и в снег.
The parade will start promptly, rain or shine.
We are having a barbecue tomorrow, rain or shine.
Завтра у нас будет барбекю при любой погоде.
Come rain or shine I’ll be at school tomorrow.
Что бы ни случилось, завтра я буду в школе.
No matter; if your luck is good or bad.
Что-то, что выполняется всегда.
Sam knows he can depend on his family, rain or shine.
He goes to the gym club every day, come rain or shine.
Он ходит в спортзал каждый день, чтобы ни случилось.
rain out
rained out
Stopped by rain.
Не состояться из-за дождя.
The ball game was rained out in the seventh inning.
The Friday night rally in the stadium was rained out.
The art festival, which was supposed to be outdoors, was rained out yesterday afternoon.
Фестиваль искусства, который, как предполагалось, будет происходить на природе, вчера не состоялся из-за дождя.
rainproof
Resistant to rain; something that will not soak in water; referring to a material that repels water.
"I don't need an umbrella," she said, "as my coat is rainproof."