come back
To reply; answer.
The lawyer came back sharply in defense of his client.
No matter how the audience heckled him, the comedian always had an answer to come back with.
To get a former place or position back, reach again a place which you have lost.
After a year off to have her baby, the singer came back to even greater fame.
It is hard for a retired prize fighter to come back and beat a younger man.
come between
To part; divide; separate.
John's mother-in-law came to live in his home, and as time passed she came between him and his wife.
Bill's hot rod came between him and his studies, and his grades went down.
come by honestly
To inherit (a characteristic) from your parents.
Joe comes by his hot temper honestly; his father is the same way.
come by
To get; obtain; acquire.
A good job like that is hard to come by.
Money easily come by is often easily spent.
How did she come by that money?
come clean
To tell all; tell the whole story; confess.
The boy suspected of stealing the watch came clean after long questioning.
come down hard on
To scold or punish strongly.
The principal came down hard on the boys for breaking the window.
To oppose strongly.
The minister in his sermon came down hard on drinking.
come down in the world
To lose a place of respect or honor, become lower (as in rank or fortune).
Потерять уважение или почет, стать ниже (в звании или состоянии).
The stranger plainly had come down a long way in the world.
Незнакомец явно когда-то вращался в высших кругах.
Once a successful entrepreneur, she found herself feeling as if she had come down in the world after her business failed
Когда-то она была успешным предпринимателем, но после того, как ее бизнес потерпел крах, она почувствовала себя так, будто ее жизнь рухнула.
Though he had come down in the world, he maintained his dignity and continued to work hard to rebuild his life.
Хотя он и пал в глазах общества, он сохранил достоинство и продолжал упорно трудиться, чтобы восстановить свою жизнь.
come down on like a ton of bricks
To direct one's full anger at somebody.
Направить весь свой гнев на кого-либо.
When the janitor was late for work, the manager came down on him like a ton of bricks.
Когда уборщик опоздал на работу, менеджер наорал на него.
She knew her parents would come down on her like a ton of bricks if they found out she had failed her exam, so she decided to confess first
Она знала, что родители разозлятся на нее, если узнают, что она провалила экзамен, поэтому она решила сначала признаться.
When the new policy was announced, employees braced themselves, knowing the management would come down on them like a ton of bricks for any infractions.
Когда была объявлена новая политика, сотрудники напряглись, зная, что за любые нарушения руководство будет гневаться на них.