Идиомы и фразеологизмы английского со словом way. Страница четырнадцать

Фразеологизмы со словом way. Страница четырнадцать

smooth away
To remove; (unpleasant feelings) take away.
Mr. Jones' new job smoothed away his worry about money.
spirit away
To hide or smuggle something out; abduct.
The famous actress was spirited away by her bodyguards as soon as she emerged from the door.
square away
To arrange the sails of a ship so that the wind blows from behind.
The captain ordered the crew to square away and sail before the wind.
To put right for use or action. Often used in the passive or participle.
The living room was squared away for the guests.
Harry got into trouble, but his scoutmaster talked with him and got him squared away.
To stand ready to fight; put up your fists.
Jack and Lee squared away.
squared away
Looked after properly; tucked away; arranged.
My first two daughters are happily married, but my third one, Jennifer, isn't squared away yet.
stow away
To pack or store away.
After New Year's Day the Christmas decorations were stowed away until another season.
To hide on a ship or another kind of transportation to get a free ride.
John ran away from home and stowed away on a freighter going to Jamaica.
take amiss
take the wrong way
To become offended due to a misunderstanding.
Обижаться или ошибаться из-за недоразумения.
"I hope you won't take it amiss," the boss said to Jane, "that I find you irresistibly attractive."
«Надеюсь, ты не обидишься, — сказал босс Джейн, — что я нахожу тебя неотразимо привлекательной».
I hope you don’t take my feedback amiss; I just want to help you improve on the project.
Надеюсь, вы не воспримете мой отзыв обидно; я просто хочу помочь вам улучшить проект.
I thought I'd explore the shortcut, but I took the wrong way and ended up getting lost for hours.
Я думал, что пойду коротким путем, но пошёл не туда и в итоге заблудился на несколько часов.
take it away
An invitation or instruction for someone to begin their performance.
Приглашение или указание кому-либо начать выступление.
And here comes that wonderful comedian, Bob Hope. The announcer said, "Take it away. Bob."
И вот появляется этот замечательный комик, Боб Хоуп. Диктор сказал: «Зажигай, Боб».
We've brought in a very talented young band to entertain you this evening. Take it away, girls!
Мы пригласили очень талантливую молодую группу, чтобы развлечь вас этим вечером. Начинайте, девчонки!
A: "For my audition, I will be singing a cover of 'Let it Be,' by The Beatles."
B: "Wonderful. Take it away whenever you're ready."
A: «На прослушивании я буду петь кавер-версию песни «Let it Be» группы The Beatles».
B: «Замечательно. Начинай, когда будешь готов».
take one's breath away
To surprise greatly; impress very much; leave speechless with surprise or wonder or delight; astonish.
Устроить большой сюрприз; сильно удивить; поразить.
The sunset is so beautiful it takes our breath away.
His refusal was so unexpected it took my breath away.
You can take my breath away.
Ты можешь меня поразить.