burn a hole in one's pocket
money burns a hole in one's pocket
To make you want to buy something; be likely to be quickly spent.
Money burns a hole in Linda's pocket.
The silver dollar that Don got for his birthday was burning a hole in his pocket, and Don hurried to a dime store.
To make a lot of money quickly; profit heavily; gain big profit.
Fred coined money with many cigarette vending machines and juke boxes.
Money gained without hard work; money that requires little or no effort.
The movie rights to a successful play mean easy money to the writer of the play.
Young people who look for easy money are usually disappointed.
fool and his money are soon parted
A foolish person soon wastes his money. A proverb.
Глупцы быстро расстаются с деньгами.
Jimmy spends all his pennies for candy. A fool and his money are soon parted.
Джимми тратит все свои деньги на сладости. У дурака деньги долго не задерживаются.
for love or money
For anything; for any price. Used in negative sentences.
Любой ценой, "не мытьем, так катаньем". Обычно используется в отрицательном смысле.
I wouldn't give him my dog for love or money.
You must get the tickets for the performance for love or money.
Ты должен достать билеты на это представление любыми путями.
for one's money
Regarding one's endorsement or support; as far as one is concerned.
For my money, the best candidate for Congress is Ms. Smith.
fork over a lot of money
To pay an excessive amount of money often unwillingly.
"According to my divorce decree," Alan complained, "I have to fork over a lot of money to my ex-wife every month."
in the chips
in the money
Having plenty of money; prosperous; rich.
After his rich uncle died, Richard was in the chips.
After years of struggle and dependence, air transportation is in the money.