God knows
goodness knows
heaven knows
heaven only knows
Lord knows
Maybe God knows but I don't know and no one else knows. Often used with only.
Do you know where Susan is? God only knows!
Surely; certainly.
Goodness knows, the poor man needs the money.
Heaven only knows, I have tried hard enough.
a little knowledge is a dangerous thing
A person who knows a little about something may think he knows it all and make bad mistakes. A proverb.
Человек, который мало знает о предмете, може думать что знает все и пэтому делать ошибки. Пословица.
John has read a book on driving a car and now he thinks he can drive. A little knowledge is a dangerous thing.
Джон прочитал книгу о вождении автомобиля и теперь думает, что умеет водить. Недостаток знаний — опасная вещь.
Just because she painted her room by herself, now she thinks she can do the entire house—inside and out! A little knowledge is a dangerous thing, I tell you.
Только потому, что она сама покрасила свою комнату, теперь она думает, что может сделать весь дом — внутри и снаружи! Малые знания — опасная вещь, скажу я вам.
Does he seriously think he can represent himself in court just because he went to a few semesters of law school? Hoo boy, a little knowledge is a dangerous thing.
Он серьезно думает, что сможет представлять себя в суде только потому, что он отучился несколько семестров на юридическом факультете? Ого, парень, немного знаний — опасная вещь.
before you know it
Sooner than one would expect.
Don't despair; we'll be finished with this work before you know it!
feel in one's bones
know in one's bones
To have an idea or feeling but not know why.
I feel in my bones that tomorrow will be a sunny day.
I know in my bones that God will protect us.
for all one knows
According to the information one has; probably.
For all we know, Ron and Beth might have eloped and been married in a French chateau.
in the know
Knowing about things that most people do not know about; knowing secrets or understanding a special subject.
Tina helped Professor Smith make some of the exam questions, and she felt important to be in the know.
In a print shop, Mr. Harvey is in the know, but in a kitchen he can't even cook an egg.
know a thing or two about
To be experienced in; have a fairly considerable knowledge of.
Иметь опыт в чем-либо; иметь существенные знания о чем-либо.
Tom has dealt with many foreign traders; he knows a thing or two about stocks and bonds.
Jack has been working as a mechanic for years, and he knows a thing or two about cars.
Джек работал механиком долгие годы, и он понимает, что к чему в машинах.
know by sight
know someone by sight
This idiom is used when the person has been seen previously but is not known personally.
Знать кого-либо в лицо; быть поверхностно знакомым с кем-либо.
I can't say that I know Lily well, actually I know her by sight only.
Я не могу сказать, что я знаю Лили хорошо, на самом деле я знаю только как она выглядит.
I have never met our new neighbors; I simply know them by sight.
The woman said that she would know the thief by sight if she ever saw him again.