Аудиокнига на английском 'Цвета космоса' Двенадцатая гл. Окончание
программа для изучения английского языка

Окончание 12-ой главы повести

Барт доказывает девушке по имени Метта, что люди могут пережить переход в подпространство. Он раскрывает тайну Рингу.

Фрагмент текста на английском языке:

Bart was still in his bunk, but beginning to fret at staying there, when the familiar trembling of Acceleration Two started to run through the ship. It was, by now, so familiar to him that he hardly gave it a second thought, but Meta panicked. "What's happening? Bart, what is it? Why are we under acceleration again?" "Shift to warp," he said without thinking, and her face went deathly white. "So that's it," she whispered. "Vorongil, no wonder he wasn't worried about what I would find out from you or what you knew." She drew herself together in her chair, a miserable, shrunken, terrified little figure, bravely trying to control her terror. Then she held out her hands to Bart. "I'm, I'm ashamed," she whispered. "When you've been so brave, I shouldn't be afraid to die." "Meta, what's the matter? What are you afraid of?" It suddenly swept over Bart what she meant and what she feared. "But don't you understand, Meta?" he exclaimed, "Humans can live through the warp-drive!"

Перевод фрагмента английского текста:

Барт был еще в койке, но уже начинал раздражаться своим пребыванием там, когда знакомая дрожь второй фазы ускорения начала пробираться по кораблю. Это было, на сегодняшний день, настолько знакомо ему, что он едва обрати на это внимание, но Мета запаниковала. "Что происходит? Барт, что это такое? Почему мы снова в фазе ускорения?" "Подготовка к прыжку (переход к деформации)", сказал он, не задумываясь, и ее лицо стало смертельно белым. "Так вот оно что," прошептала она. "Воронгил, не удивительно, что он не беспокоился о том, что я могла бы узнать от тебя, или то, что ты знал". Она откинулась на спинку стула, несчастная, сжатая, испуганная маленькая фигурка, мужественно пытающаяся контролировать свой ужас. Потом она протянула руки к Барту. "Я, мне стыдно", прошептала она. "Когда ты был так храбр, я не должна бояться смерти." "Мета, в чем дело? Чего ты боишься?" До Барта внезапно дошло, что она имела в виду и то, чего она боялась. "Но разве ты не понимаешь, Мета?" он воскликнул: "Люди могут пережить переход в подпространство!