Изучение английского языка по аудиокниге 'The Colors of Space'
Фрагмент на английском языке и перевод из первой части седьмой главы
С внешностью Барта происходят фантастические преобразования. Барт отправляется в космопорт.
Фрагмент текста на английском языке:
"All right, Bart, today we'll let you look at yourself," Raynor Three said.
Bart smiled under the muffling layers of bandage around his face.
His hands were bandaged, too, and he had not been permitted to look in a mirror.
But the transition had been surprisingly painless, or perhaps his sense of well-being
had been due to Raynor Three slipping him some drug.
He'd been given injections of a chemical that would change the color of his skin;
there had been minor operations on his face, his hands, his feet. "Let's see you get up and walk around."
Bart obeyed awkwardly, and Raynor frowned. "Hurt?" "Not exactly, but I feel as if I were limping."
"That's to be expected. I changed the angle of the heel tendon and the muscle of the arch.
You're using a different set of muscles when you walk; until they harden up, you'll have some assorted Charley horses.
Have any trouble hearing me?" "No, though I'd hear better without all these bandages," Bart said impatiently.
"All in good time. Any trouble breathing?" "No, except for the bandages." "Fine.
I changed the shape of your ears and nostrils, and it might have affected your hearing or your breathing.
Now, listen, Bart: I'm going to take the bandages off your hands first. Sit down."
Перевод фрагмента английского текста:
"Хорошо, Барт, сегодня мы позволим тебе взглянуть на себя", сказал Рейнор Три. Барт улыбнулся под укутывающими слоями повязки на лице.
На его руках также были повязки, и ему не было разрешено смотреть в зеркало.
Но превращение был удивительно безболезненным, или, возможно, его хорошее самочувствие было вызвано тем, что Рейнор Три ввел ему немного наркотиков.
Ему сделали инъекцию вещества, которое должно было изменить цвет его кожи;
была сделаны незначительные операции на лице, руках, ногах. "Давай посмотрим, как ты встанешь и сделаешь несколько шагов".
Барт неловко повиновался, и Рейнор нахмурился. "Больно"? "Не совсем, но я чувствую, как будто я хромаю".
"Этого и следовало ожидать. Я изменил угол (соединения) сухожилия пятки и дуговой мышцы.
Ты используешь (теперь) другой набор мышц при ходьбе; пока они не затвердевают, ты будешь немного походить на лошадей Чарли.
Есть проблемы со слухом?" "Нет, хотя я бы лучше слышал без всех этих повязок," сказал Барт нетерпеливо.
"Всему свое время. Трудности с дыханием?" "Нет, за исключением повязки". "Отлично.
Я изменил форму ушей и ноздрей, и это могло повлиять на твой слух или твое дыхание.
Теперь слушай, Барт: Я собираюсь снять бинты в первую очередь с твоих рук. Садись".