Самоучитель английского Аудиокнига 'BOI' Первая часть четвертой главы

Изучение английского языка по аудиокниге 'The Borders of Infinity'.

программа для изучения английского языка

Первая часть четвертой главы

Операция по захвату распределения пищи прошла успешно, но это устраивает не всех заключенных.

Фрагмент текста на английском языке:

Then came the waiting. Miles stopped worrying about his uppermost fear, that their captors would introduce the next food pile early, before his plans were in place, and started worrying about his second greatest fear, that the food pile would come so late he'd lose control of his troops and they would start to wander off, bored and discouraged. Getting them all assembled had made Miles feel like a man pulling on a goat with a rope made of water. Never had the insubstantial nature of the Idea seemed more self-apparent. Oliver tapped him on the shoulder and pointed. "Here we go." A side of the dome about a third of the way around the edge from them began to bulge inward. The timing was perfect. His troops were at the peak of readiness. Too perfect... the Centagandans had been watching all this, surely they wouldn't miss an opportunity to make life more difficult for their prisoners. If the food pile wasn't early, it had to be late. Or... Miles bounded to his feet, screaming, "Wait! Wait! Wait for my order!" His sprint groups wavered, drawn toward the anticipated goal.

Перевод фрагмента английского текста:

Потянулось ожидание. Майлз перестал беспокоиться о своем господствующем опасении (о самом худшем), что тюремщики забросят следующую порцию раньше, прежде чем его планы оформятся, и начал тревожиться о своем втором наибольшем опасении, что пищевая куча появятся слишком так поздно, что он потеряет контроль над его отрядами и они начнут разбредаться, заскучавшие и удрученные. Собирание их всех вместе заставило Майлза чувствовать себя подобно человеку, тащащему козла на веревке, свитой из воды. Никогда прежде иллюзорная природа этой Идеи не казалась более очевидной. Оливер тронул его за плечо и указал. "Пора". Стена купола примерно в трети окружности (трети пути вокруг границы купола) от них начала выдаваться внутрь. Выбор времени был идеальный. Его отряды были на пике готовности. Слишком идеально... Цетагандийцы наблюдали все это, определенно они не упустят возможно сделать жизнь их заключенных более трудной. Если пищевая куча не появилась раньше (времени), она должна задержаться. Или... Майлз вскочил на ноги, крича, "Ждать! Ждать! Ждать моего приказа!" Его группы спринтеров колыхнулись, вытянулись по направлению к ожидаемой цели.